Section 8 of the Trademarks Act, 2009 contains some of the most unforgiving refusal grounds in Bangladesh. These rules matter because they apply regardless of market success, filing priority, or branding investment. A sign that is scandalous, deceptive, offensive to religious susceptibilities, or that appropriates official symbols can fail even if no earlier private trademark conflicts with it. For applicants and in-house counsel, Section 8 is therefore a critical pre-filing filter. The Department of Patents, Designs and Trademarks applies these provisions as absolute bars, and in many cases the defect cannot be cured by evidence of use, consumer recognition, or minor legal argument.
The Legal Framework: Section 8 and Related Provisions
- Section 8(a): Prohibits any mark that comprises or consists of scandalous or obscene matter.
- Section 8(b): Prohibits marks the use of which would be contrary to any law for the time being in force.
- Section 8(c): Prohibits marks the use of which would be likely to deceive or cause confusion.
- Section 8(d): Prohibits marks likely to hurt the religious susceptibilities of any class of the citizens of Bangladesh.
- Section 8(e): Prohibits marks identical with, imitative of, or containing as an element an armorial bearing, flag, emblem, name, abbreviation, initials, official sign or hallmark of a State or international organization, unless authorized by the competent authority.
- Section 8(f): Prohibits marks which would otherwise be disentitled to protection in a court.
- Section 8(g): Prohibits applications made in bad intention and faith.
- Section 11: Requires written consent where a mark falsely suggests connection with a living person or a person deceased within 20 years.
- Rule 20: Requires transliteration or translation where relevant, which can affect how a mark is assessed under Section 8.
Section 8 Absolute Bars: Prohibited Signs, Public Policy and Deception
The doctrinal test under Section 8 is whether the mark falls into a category that the law refuses to recognize as a private proprietary sign. Unlike descriptiveness under Section 6, most Section 8 defects are not cured by acquired distinctiveness because the problem is not simply that the mark is weak — it is that the mark is legally impermissible.
Scandalous or obscene matter
Section 8(a) targets vulgarity, obscenity, explicit indecency and scandalous content. The DPDT is likely to apply this strictly. Marks containing profanity, sexually explicit wording, or indecent imagery are vulnerable whether the expression is in Bengali, English or another language. Applicants should remember that translation matters. A foreign-language swear word may still be objectionable once translated or transliterated.
Contrary to law
Section 8(b) is broad. It catches signs whose use would violate existing law. In practice, it may reinforce other prohibitions, such as unlawful use of protected symbols, fraudulent trade descriptions, or other legally prohibited claims. It can also support refusal where the mark promotes illegal activity or adopts signs the applicant has no legal right to use.
Deceptive or confusing marks
Section 8(c) is a key provision for deceptive matter. Although confusion with earlier private marks is more often analyzed under Section 10, Section 8(c) independently bars signs that mislead consumers as to the nature, quality, composition, or origin of goods or services. A mark such as HIMALAYA HONEY for honey made in Dhaka, or GENUINE LEATHER for synthetic goods, may be deceptive. The practical test is whether the average consumer would likely draw a false conclusion from the sign itself.
Religious susceptibilities and public policy
Section 8(d) reflects Bangladesh’s sensitivity to religious offense. Marks likely to hurt the religious susceptibilities of any class of citizens are barred. This can include irreverent use of sacred names, symbols, scriptural references, or imagery in a context likely to be offensive. The test is objective and community-facing. The question is not whether the applicant intended offense, but whether the mark is likely to offend.
Official symbols, flags and state names
Section 8(e) is one of the clearest absolute bars. It protects armorial bearings, flags, emblems, names, abbreviations, initials, official signs and hallmarks of States and international organizations. This implements the logic of Paris Convention Article 6ter. Private applicants cannot appropriate national flags, coats of arms, government insignia, UN-related symbols, or similar protected matter unless authorized by the competent authority. In practice, such authorization is rarely available for ordinary private trademark use.
Bad faith as an absolute ground
Section 8(g) bars filings made in bad intention and faith. This provision overlaps with unfair appropriation and opportunistic filings. If an application appears designed to hijack another business’s reputation, especially a known foreign or domestic brand, the DPDT may invoke this ground. Although bad faith is fact-sensitive and used less frequently than descriptiveness or conflict objections, it remains a significant risk in copycat filings.
What the Department of Patents, Designs and Trademarks Considers Prohibited
The DPDT applies Section 8 in a practical but strict manner.
Official symbols and emblems
Any visible use of the Bangladesh flag, coat of arms, official seals, ministry insignia, military emblems, or protected international organization symbols is highly likely to be refused. This includes imitations and stylized adaptations if the design still evokes the protected emblem. The same principle applies to names and abbreviations of States and international organizations where the public may infer official endorsement or connection.
Applicants should also be cautious with the word Bangladesh and similar state designations. Depending on context, the DPDT may treat such use as either a geographic term under Section 6 and Section 8(c), or as a state-related sign under Section 8(e). If the branding suggests official status, authorization, or state endorsement, refusal risk is acute.
Deceptive geography and quality claims
Examiners are particularly alert to false claims of origin, composition or quality. Geographic references that falsely imply source can trigger Section 8(c). So can factual claims that are objectively untrue, such as material content, purity, or certification claims. Businesses should separate permissible marketing puffery from false factual representation. A fanciful suggestion is often acceptable; a false product statement is not.
Religion and culturally sensitive matter
Where a mark contains a religious name, image, phrase, or sacred symbol, the DPDT is likely to assess both context and perceived respectfulness. Use on ordinary consumer goods can itself be problematic if it appears trivializing or commercializes sacred matter in a manner likely to offend. This applies across Bangladesh’s religious communities.
Language and script
Because examination may involve translation or transliteration, prohibited meaning cannot be avoided by filing in a foreign script. A term that is obscene or blasphemous in another language may still be objectionable once understood by the Registry. Applicants should therefore vet marks not only visually but semantically.
Combined marks and dominant elements
In combined marks, the DPDT examines both the word and device elements. If either contains prohibited matter, the whole mark is tainted. A distinctive logo cannot rescue prohibited wording, and innocuous wording cannot sanitize an offensive or official device. If the dominant element is prohibited, refusal is almost certain. Even where the prohibited element is minor, the Registry may still refuse if the sign contains the protected material as an element within the meaning of Section 8(e).
Key Case Law
No leading modern Bangladeshi appellate cases have been published that comprehensively interpret Section 8(a), 8(c), 8(d) or 8(e) in a way that departs from the statutory text. The practical guidance therefore comes mainly from the Act itself and from registry practice.
- No leading cases have been published on Section 8(a), Section 8(c), Section 8(d) and Section 8(e) that materially redefine the statutory analysis under the Trademarks Act, 2009.
- Om Prakash v. R.P. Gupta [1961] DLR 259 remains relevant by analogy to identity and false suggestion issues where a mark implies association with a person, though its primary relevance is to name-based objections rather than Section 8 as a whole.
Because published case law is sparse, applicants should assume the DPDT will apply Section 8 conservatively.
The Procedure for Responding to a Section 8 Refusal
A Section 8 objection must be taken seriously because many defects are incurable. The response strategy depends on the ground.
- Step 1: Identify the precise subsection cited. A deception objection under Section 8(c) requires a different response from an official-symbol objection under Section 8(e).
- Step 2: Review the mark in every relevant language. If the objection depends on a mistranslation or misunderstanding, correct it with proper transliteration and translation.
- Step 3: If the issue is deception, submit evidence or argument showing that the sign does not misstate origin, quality, composition or other material facts.
- Step 4: If the issue is a personal connection under Section 11, provide written consent or evidence that the applicant is entitled to use the name.
- Step 5: If the issue is an official emblem or state symbol under Section 8(e), determine realistically whether competent authority authorization exists. If not, amendment or refiling with a different mark is usually the only viable route.
- Step 6: If the issue is scandalous matter or religious offense, consider withdrawing and adopting a revised mark. These objections are rarely cured by argument.
- Step 7: File the response within the Rule 24 two-month period and request a hearing if the matter turns on context or interpretation.
- Step 8: If refusal is maintained, consider appeal under Section 100, but only where a principled legal challenge exists.
Strategic Recommendations
- Recommendation: Screen all branding for false claims of origin, quality and composition before filing. Section 8(c) problems are common and often avoidable.
- Recommendation: Avoid state-linked imagery entirely unless there is a compelling legal basis and authorization to use it.
- Recommendation: Review marks in Bengali, English and any source language used in the branding. Offensive or deceptive meaning may emerge only through translation.
- Recommendation: Treat religious names and symbols with particular caution. If the branding could plausibly offend a religious community, redesign before filing.
- Recommendation: For combined marks, clear each element separately. A prohibited minor element can still sink the whole application.
Common Mistakes
- Mistake: Assuming stylization neutralizes official symbols. Section 8(e) covers imitations and elements, not just exact copies.
- Mistake: Confusing marketing puffery with permissible factual claims. A false statement about origin or composition can trigger refusal.
- Mistake: Using sacred or religious references casually in consumer branding. Community perception, not applicant intent, drives the analysis.
- Mistake: Filing marks containing foreign-language profanity or slurs on the assumption that the Registry will not translate them.
- Mistake: Believing bad faith is only a litigation issue. Section 8(g) allows the DPDT to refuse a dishonest filing at the examination stage.
Key takeaway: Section 8 bars marks that the law treats as unacceptable private monopolies, including deceptive signs, offensive matter and official symbols. In Bangladesh, these are high-stakes issues best addressed before filing, because many Section 8 defects cannot be cured after the application is on record.
Comments
0 comments
Please sign in to leave a comment.